Campaign for registration on the Lebanese civil Registry






Monday, 17 November 2008

English         Français        Español          Português         العربية  




Active Image


English


Registration on the Lebanese civil Registry


This section is dedicated to the Lebanese residents abroad and not for the descendants from Lebanese origin who are no more on the Lebanese Civil Registry.


The WLCU joins the Maronite League to sensitize the Lebanese abroad, all the Lebanese from all the religions and rites, to register their marriage and the birth of their children on the Lebanese Civil Registry and to help them to achieve this procedure thru the guide published below.


One of the reasons of delaying the vote of the Lebanese abroad until 2009 is that only small proportion is registered.


Thus we hope that the Lebanese abroad learn the lesson and profit from this campaign, today and before it becomes too late, to achieve this procedure which we consider a patriotic act.


Remember what  Khalil Gibran said :
« If Lebanon was not my home country,
   I would have chosen Lebanon to be my home country »


Read the brochure      Download the brochure      Download the “Request for Family Civil Registry” form



 


Français


Inscription auprès de l’état civil Libanais


Cette section est dédiée aux Libanais de l’étranger et non pas aux descendants d’origine libanaise qui ne sont plus sur le Registre d’Etat Civil libanais, pour une autre section sera consacrée bientôt.
L’Union Libanaise Culturelle Mondiale s’associe à la Ligue Maronite pour sensibiliser les Libanais de la Diaspora, tous les libanais de toutes les religions et les rites, à enregistrer leur mariage et la naissance de leurs enfants dans le Registre d’Etat Civil libanais et pour les aider à accomplir cette procédure en leur fournissant le guide publié ci-dessous. 
Une des raisons de l’ajournement du vote des libanais de l’étranger est que seulement une faible proportion est déjà inscrite à ce Registre.
Ainsi nous sollicitons les Libanais de l’étranger à en tirer la leçon et de bénéficier de cette campagne pour accomplir cette procédure que nous considérons un acte patriotique.
 
Rappelons les paroles de Khalil Gibran :
« Si le Liban n’était pas mon pays, j’aurais choisi le Liban pour patrie »  


Lire le guide     Télécharger le guide    Télécharger le formulaire «Demande d’extrait d’état civil familial»


 


Español


Inscripción en el Registro Civil Libanés


Esta sección está dedicada a los Libaneses del extranjero y no a los descendientes de origen libanés que no están que no están inscriptos en el Registro de Estado Civil Libanés. 
La Unión Libanesa Cultural Mundial se asocia a la Liga Maronita para instar a los Libaneses de la Diaspora, a todos los libaneses de todas las religiones y ritos, a registrar sus matrimonios y el nacimiento de sus hijos en el Registro de Estado Civil Libanés y ayudarlos a completar el proceso ofreciendoles la guía adjunta.
Una de las razones de la actualización del voto de los libaneses del extranjero es que solamente una muy leve proporción ha sido inscripta. 
De esta manera, solicitamos a los Libaneses del extranjero a aprovechar esta campaña para registrarse ya que lo consideramos un acto patriótico.


Recordemos las palabras de Khalil Gibran :
« Si el Líbano no fuera mi patria, haría de mi Patria al Líbano ».




Leer guía                    Cargar guía                       Cargar Formulario « Demanda de extracto de Estado


 


Português


Inscrição para Registro no Estado Civil Libanes


Esta seccão é dedicada para os descendentes libaneses e não para aqueles que perderam a Cidadania Libanesa, onde em breve terão uma outra seccão. 
A Uniao Libanesa Cultural Mundial se junta A Liga Maronita na sua campannha incentivando os libaneses no mundo de todas as seitas e religioês a fazerem inscricão e registar seus casamentos e o nascimento dos seus filhos no Registro do Estado Civil Libanes e ajudá-los a concluir  os registros atraves do guia publicado posteriormente. 
Um dos motivos de não implementar o direito de voto através do corpo diplomático em 2009 e adiado para o ano 2013, porque existe um pequeno numéro de Libaneses inscrito no Registro do Estado Civil Libanês.
Por isso, esperamos que os libaneses no mundo, não demorem em aproveitar essa campanha  de registros, que consideramos um dever nacional para todos.


Lembrem-se que Gibran Khalil Gibran disse: “Se o Líbano não fosse meu país  eu escolheria o Libano meu país”


Leia o folheto                Baixar o folheto              Baixar o “Pedido de extrato de estado civil de família”



العربية


التسجيل في القيد اللبناني


هذه الفقرة مخصصة للبنانيين المنتشرين وليس للمتحدرين الذين فقدوا الجنسية والذين سنخصص لهم فقرة أخرى قريباً جداً.


تنضم الجامعة اللبنانية الثقافية في العالم إلى الرابطة المارونية في حملتها لحث اللبنانيين المنتشرين، جميع اللبنانيين من كل الطوائف والمذاهب على تسجيل زيجاتهم وولادات أبنائهم في القيد اللبناني ومساعدتهم على إتمام هذه المعاملة عبر الدليل المنشور لاحقاً.
إن أحد أسباب عدم تنفيذ حق المنتشر بالتصويت عبر الهيئات الدبلوماسية في دورة 2009 وتأجيله حتى سنة 2013 هو أن فقط نسبة قليلة جداً منهم مسجلة في القيد اللبناني، 
لذا نرجو أن يأخذ اللبنانيون المنتشرون العبرة من هذا التأجيل والإستفادة اليوم قبل الغد من هذه الحملة لإتمام هذه المعاملة والتي نعتبرها واجب وطني.


تذكروا ما قاله جبران خليل جبران :        ” لو لم يكن لبنان وطني      لاخترت لبنان وطناً لي”





إقرأ الدليل                           حمّل الدليل                         حمّل طلب التسجيل


 

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.